Годовщина прибытия Кристиана Латегана
Годовщина прибытия Кристиана Латегана
11 декабря 2019 года, в 6 утра по Хабаровскому времени, к нам прилетел необычный гость. Только праздновали мы новый год и не успели даже осознать, что происходит, как всё заверте...
Как бы вы не относились к 2020 из-за пандемии, было в нем и немало хорошего — лично нам в навалившихся тяготах и невзгодах очень помог новый член команды — Кристиан Латеган. Приехавший в Хабаровск ровно год назад археолог из Южной Африки сразу нашёл себе место в нашем коллективе — как преподаватель и ассистент на групповых занятиях со студентами, в административной работе или будучи хостом и участником мероприятий. Пускай некоторые могли пересекаться с ним в аудиториях, участвовать в приготовленном им Дебат Клубе, или же помнить его выступление на новогодней Cosmopolitan Party 2019 — для остальных он всё так же и остался личностью, покрытой долей загадки. На накопившееся вопросы читателей и многие другие мы постараемся найти ответ в этом интервью.
- Давай начнем наше знакомство с основной информации о себе.
CL: Меня зовут Кристиан, я тот безумный южноафриканец, который отправился на другой край света, чтобы найти себя среди людей другой культуры, языка и интересов. Заинтересовался русским языком я не так давно и первый мой визит в Россию датируется 2017 годом. Это было в Красноярске, на протяжении 10 месяцев я учился русскому языку и приобщился к окружающим меня людям и природе. Особенно к дикой природе — поверить было сложно, что её здесь куда больше, чем в США. Наблюдать за лисами зимой было одним из моих любимых занятий.
Вернувшись домой меня не отпускало чувство, что чего-то недостает, пускай ЮАР для меня много значит. Не знаю, что это было — может быть белоснежной зимы и звука хрустящего снега под ногами, а может и самого русского языка, на котором я говорю до сих пор, пускай и довольно паршиво (смеется). Но мне нравится, как он звучит, серьезно — все эти сложные конструкции, структура и огромное количество синонимов, чтобы описать вещи вокруг себя и что ты чувствуешь. Возможно вы засмеетесь при прочтении, но лично для меня русский из-за этого считается языком умных людей, а к таким всегда хочется быть поближе.
- Так получается, что твой опыт можно связать с тремя городами — твоим родным, Красноярском и Хабаровском. Скажи как человек, проживший в них достаточно времени — в чем самая большая разница?
CL: В первую очередь — в человеческом и культурном колорите, а это уж куда важнее разницы в погоде. Начну с Йоханнесбурга, от которого я родом — если вы не знали, то это один из самых больших городов в Африке и как любому мегаполису ему свойственен этот скоростной темп жизни и индивидуалистических подход у жителей. В Сибире же, как и на Дальнем Востоке люди очень дорожат дружбой и каждой минутой, проведенной друг с другом, что не может мне не нравится. Но большее предпочтение я отдаю красноярцам, потому что они в первую очередь сибиряки, а уже потом — русские. Особенно эта черта характера проявляется у мужчин, которые так и норовят показать вам какие они сильные и храбрые именно из-за того, что они из Сибири. Особенно в зимнюю пору — сколько раз я слышал призывы выйти на мороз постоять в одном нижнем белье, чтобы определить самого выносливого! Просто безумие!
Последним я бы отметил то, что в России и Южной Африке абсолютно разный выбор продуктов в супермаркетах. Питаемся мы по разному — русские предпочитают покупать пищу в свежем виде, в то время как у нас — обработанные продукты, предназначенные для быстрого приготовления в микроволновой печи. Так же около 99% фруктов и овощей в ЮАР — производства Южной Африки, а найти для меня продукты местного производства в российском супермаркете было проблемой. Ах, да — в России нет Мармита! По нему я действительно скучаю.
- Но в целом в России не скучно ведь, да? Куда ты ходишь в свободное от работы время в Хабаровске?
CL: Разумеется, баня! Поход в баню с друзьями самое любимое из местных развлечений. Другим любимым “русским” местом для меня является поезд. Поездки по огромной стране для меня — неотъемлемая часть культуры, которую должен прочувствовать каждый. Здесь можно повстречать новых друзей, приятно пообщаться и возможно даже будущую жену, правда последнего мне пока не выпадало. Пассажиры проводят так много времени в этих тесных вагонах и за это время умудряются раскрыть тебе всю душу, рассказать о жизни, от случая — еще и едой с выпивкой угостят. Для иностранцев это еще и идеальное место, где можно прокачать свои навыки в русском языке — вы уж мне поверьте!
- Подобно любой поездке в поезде наше интервью подходит к концу, поэтому напоследок — вопрос о том, что будет дальше. Чего ожидать от Кристиана Латегана и Tekhnikum в новом году?
CL: Что ж, Международному Техникуму как языковой школе я б пожелал продолжать обучать наших студентов английскому языку, продолжать расширять навыки сотрудников и вводить новые формы обучения. Каждый день учиться чему-то новому и культурно обогащаться. По поводу себя — даже не знаю. Возможно вовсе уйду в дебри тайги, стану там жить в деревянной избушке посреди леса и радоваться жизни с спутницей своей жизни. Но пока я таковой не нашел и остаюсь здесь — что ж, время покажет!